Far oveeeeeeer, the Miiisty Mountains coooold...
По некоторым тех. причинам нам пришлось пойти в очень ветхий кинотеатр, который пусть и был не 3D, даже в 2D давал качество, как в 3D, то есть, перед глазами всё расплывалось...
Обычно подобное представление портило впечатление о фильме...
Но не в этот раз. Несмотря ни на что, фильм всё же больше захватил моё внимание, чем недостатки в его презентации.
СПОЙЛЕР!Питера Джексона осуждали за то, что принялся за "Хоббита" только потому, что других идей у него попросту не осталось. Но я так не считаю. Сначала мне действительно показалась абсурдной идея разделить тонкую книжку на два - а ходят слухи, что и на три - фильма. Но учитывая, как много деталей было упущено во "Властелине Колец", я надеялась, что длительность истории окупится детальным описанием.
Для начала, немного о персонажах, уже известных нам. Приятно видеть их вновь, как будто бы они совсем недавно и не уплывали за моря. А Гендальф, который в книге "Хоббит" был представлен более просто и открыто - ибо в отличие от ВК, "Хоббит" был более детской книжкой - замечательно показал себя в этом новом свете, при этом с лёгкостью сохраняя свой прежний образ.
А теперь о новых героях.
Первое, что привлеко ещё в трейлере, так это то, что в нашей озвучке Бильбо учавствовал тот же самый сейю, что озвучивал Сэма из "Трансформеров" - даже манера в случае обоих персонажей была одинакова! В фильме это подтвердилось не раз, но данный факт наоборот с первого раза меня порадовал! Да и не только голосом Бильбо выделился. Он вполне удачно изобразил героя - не побоюсь этого слова - Великого Толкиена. Его манера поведения, включая неосознанное желание - вызванное, как потом откроется, Кольцом - убить Горлума, была интерпретирована великолепно! (если честно, он понравился гораздо больше, чем Фродо)
Кстати, в детстве я смотрела мультфильм "Хоббит", который пусть и казался мне страшноватым, но не мог не зацепить. Поэтому, сравнивая обе версии, считаю, что оба Бильбо были очень приближены к своему оригиналу, пусть между ними и есть кое-какое отличие - к примеру, Бильбо из фильма, невзирая на мимолётные сомнения, быстро отошёл от образа домоседа, но при этом мы всё равно видим любимого нам Хоббита.
Гномы тоже порадовали глаза. Их поведение, традиции и патриотизм внушали восхищение и уважение! Бамбур именно такой, каким я его представляла. Глоин по каким-то непонятным причинам - а может, по самовнушению - реально походил на отца Гимли.
Несколько неожиданными вышли образы Балина и Торина. К примеру, я читала, что Балин был старшим гномом, но мне почему-то он представлялся гораздо моложе. Тем не менее, симпатия, которую он у меня вызывал, осталась прежней. Торин же оказался более грозным и серьёзным персонажем - даже более, чем в книге. И отрадно было видеть, что он всё-таки признал, как сильно он бережётся о Бильбо (хотя тут ещё сыграл фактор яойщицы XD)
А Горлум? Ну вот зачем нужно было делать его таким, чтобы его реально можно было пожалеть? Если в ВК он вызывал больше отвращения, чем жалости, то тут он вызывал чуть ли не симпатию. Не только из-за больших глаз, но и его манер. Тут мы увидели, как много он всё-таки сохранил в памяти из прежней жизни речного народа. Увидели то, что помимо "прелести", у него было ещё что-то, на чём он мог заострить внимание. А уж его слезинка... Понятное дело, почему Бильбо сжалился над ним ^ ^"
Развивая эту тему... "Загадки в темноте" является для меня любимейшей главой в книге, а именно - появление на сцене Кольца. Что в мультфильме, что в игре, что книге - когда уже знаешь, что принесло его явление Бильбо, ты словно чувствуешь стук в барабан, как будто судьба делает свой ход в этой истории, из которой рождается новая, более серьёзная и глубокая. И тут с представлением не подвели: точно такие же ощущения были на сердце, когда Кольцо выпало из - эээ, я так и не поняла, где Горлум его у себя держал - так тяжело, и так грозно! Прямо дух захватило, ей-Богу *_*
В остальном сюжет... Блин, да великолепный сюжет! Гораздо более детализирован, чем в ВК - даже самые отдалённые флешбеки были показаны точно и описаны, наверное, словами Толкиена - пусть и добавлено ещё кое-что от самого режиссёра, чтобы передать атмосферу как книги, так и фильма ВК, в своё новое творение. Не могло не порадовать появление Бурого волшебника и обсуждение с Саруманом, который пытался делать вид, что ничего не происходит. Потому что хотя этого не было в книге "Хоббит", но упоминалось, как флэшбэки, во "Властелине колец". Мы с папой даже шутили: если они каким-то чудом включат Тома Бомбадила, то Джексон прямо утонет в благодарностях XDDD
И, конечно, OST! Музыка великолепна, в стиле толкиеновских творений в фильмах Джексона. Был слышен мотив из ВК, но что больше привлекло внимание - это песня, чей мотив прокручивался в фильме, которую пели гномы и которая звучала в финальных титрах. Даже не знаю, что именно пробивает на слёзы: мелодия, слова или то, что большая часть текста взята из оригинальной песни из книги Т^Т То, как возвращают к жизни душу столь легендарного автора, греет сердце и вызывает такое странное, необъяснимое чувство... Возможно, саму близость к кумиру, ибо Толкиен и его творения действительно являются для меня авторитетом и примером для подражания!
И только одна единственная вещь смущает: если книга была создана для детей, то фильм малышам вряд ли будет полезно увидеть, пока не подрастут XDDD
В общем, я искренне рада, что конец света не помешал увидеть сие творение и не помешает увидеть продолжение!